ScriptSource

Script

SamaritanSamr

Subject areas for this script

2

Entries in this subject area

Entries can contain text, graphics, media, files and software. Scroll down to see the entry on this page, or click on the entry title to see full details.

Title
Unicode Status (General Punctuation)
Unicode Status (Samaritan)

0

Blog posts in this subject area

These are posts from the blogs on this site; the full blogs can be accessed under the Topics link.

There are no blog posts for this subject.

0

Discussions in this subject area

Discussions include ideas, opinions or questions that invite comments from other ScriptSource users.

There are no discussions for this subject.

61 61

The following table shows which Unicode characters are uniquely associated with this script. A language which uses the script may use additional symbols not listed here. See individual writing system pages for complete listings.

Characters associated with this script

USV Graphic If these graphics are not displaying correctly, click for information. Character If these characters are not displaying correctly, click for information. Name
0800 SAMARITAN LETTER ALAF
0801 SAMARITAN LETTER BIT
0802 SAMARITAN LETTER GAMAN
0803 SAMARITAN LETTER DALAT
0804 SAMARITAN LETTER IY
0805 SAMARITAN LETTER BAA
0806 SAMARITAN LETTER ZEN
0807 SAMARITAN LETTER IT
0808 SAMARITAN LETTER TIT
0809 SAMARITAN LETTER YUT
080A SAMARITAN LETTER KAAF
080B SAMARITAN LETTER LABAT
080C SAMARITAN LETTER MIM
080D SAMARITAN LETTER NUN
080E SAMARITAN LETTER SINGAAT
080F SAMARITAN LETTER IN
0810 SAMARITAN LETTER FI
0811 SAMARITAN LETTER TSAADIY
0812 SAMARITAN LETTER QUF
0813 SAMARITAN LETTER RISH
0814 SAMARITAN LETTER SHAN
0815 SAMARITAN LETTER TAAF
0816 SAMARITAN MARK IN
0817 SAMARITAN MARK IN-ALAF
0818 SAMARITAN MARK OCCLUSION
0819 SAMARITAN MARK DAGESH
081A SAMARITAN MODIFIER LETTER EPENTHETIC YUT
081B SAMARITAN MARK EPENTHETIC YUT
081C SAMARITAN VOWEL SIGN LONG E
081D SAMARITAN VOWEL SIGN E
081E SAMARITAN VOWEL SIGN OVERLONG AA
081F SAMARITAN VOWEL SIGN LONG AA
0820 SAMARITAN VOWEL SIGN AA
0821 SAMARITAN VOWEL SIGN OVERLONG A
0822 SAMARITAN VOWEL SIGN LONG A
0823 SAMARITAN VOWEL SIGN A
0824 SAMARITAN MODIFIER LETTER SHORT A
0825 SAMARITAN VOWEL SIGN SHORT A
0826 SAMARITAN VOWEL SIGN LONG U
0827 SAMARITAN VOWEL SIGN U
0828 SAMARITAN MODIFIER LETTER I
0829 SAMARITAN VOWEL SIGN LONG I
082A SAMARITAN VOWEL SIGN I
082B SAMARITAN VOWEL SIGN O
082C SAMARITAN VOWEL SIGN SUKUN
082D SAMARITAN MARK NEQUDAA
0830 SAMARITAN PUNCTUATION NEQUDAA
0831 SAMARITAN PUNCTUATION AFSAAQ
0832 SAMARITAN PUNCTUATION ANGED
0833 SAMARITAN PUNCTUATION BAU
0834 SAMARITAN PUNCTUATION ATMAAU
0835 SAMARITAN PUNCTUATION SHIYYAALAA
0836 SAMARITAN ABBREVIATION MARK
0837 SAMARITAN PUNCTUATION MELODIC QITSA
0838 SAMARITAN PUNCTUATION ZIQAA
0839 SAMARITAN PUNCTUATION QITSA
083A SAMARITAN PUNCTUATION ZAEF
083B SAMARITAN PUNCTUATION TURU
083C SAMARITAN PUNCTUATION ARKAANU
083D SAMARITAN PUNCTUATION SOF MASHFAAT
083E SAMARITAN PUNCTUATION ANNAAU

2
  • In The Unicode Standard, Punctuation marks are discussed in  Chapter 6 Writing Systems and Punctuation. Punctuation marks can generally be used across scripts. They tend to be scattered across various blocks in Unicode. Some scripts have punctuation marks which are specific to that script and those are generally encoded with the script block(s).

    Punctuation (not script specific) is now encoded in the following blocks:

    BlocksCharacter RangeAdded in Unicode VersionDocumentation
    Basic Latin 0000..007F 1.0  U0000.pdf
    Latin-1 Supplement 0080..00FF 1.0  U0080.pdf
    General Punctuation 2000..206F 1.0  U2000.pdf
    Supplemental Punctuation 2E00..2E7F 4.1  U2E00.pdf
    CJK Symbols and Punctuation block 3000..303F 1.1  U3000.pdf
    Vertical Forms FE10..FE1F 4.1  UFE10.pdf
    CJK Compatibility Forms FE30..FE4F 1.1  UFE30.pdf
    Small Form Variants FE50..FE6F 1.1  UFE50.pdf
    Halfwidth and Fullwidth Forms FF00..FFEF 1.1  UFF00.pdf

    Subsequent to version 1.1, the following characters have been added to common punctuation:

    CharactersUnicode VersionDocumentation
    202F 3.0
    2047 3.2  n2092.pdf
    2048..204D 3.0
    204E..2050 3.2
    2051 3.2  n2092.pdf
    2052 3.2
    2053..2054 4.0
    2055 4.1
    2056 4.1  n2610r.pdf L2/03-282
    2057 3.2
    2058..2059 4.1  n2610r.pdf L2/03-282,  n2642.pdf L2/03-324
    205A..205C 4.1  
    205D 4.1  n2642.pdf L2/03-324
    205E 4.1
    205F 3.2
    2060..2063 3.2
    2064 5.1  n3198.pdf L2/07-011R2
    2E00..2E0C 4.1  n2612-1.pdf L2/03-074 R2
    2E0D 4.1  n2675.pdf
    2E0E..2E16 4.1  n2642.pdf L2/03-324
    2E17 4.1  n2647.pdf L2/03-338
    2E18 5.1  n2935.pdf L2/05-086
    2E19 5.1  n3218.pdf L2/06-269
    2E1A..2E1B 5.1  n3193.pdf L2/07-004
    2E1C..2E1D 4.1  n2765.pdf L2/04-172
    2E1E..2E2E 5.1  n3193.pdf L2/07-004
    2E2F 5.1
    2E30 5.1  n3193.pdf L2/07-004
    2E31 5.2
    2E45..2E49 10.0  
    2E4C pending  L2/16-220
    2E4D..2E4E pending  L2/16-219

    Documentation refers to  ISO Working Group and Unicode proposals

    A number of proposals for its inclusion have been submitted to the Unicode Technical Committee and WG2:

    1999-07-24 On the apostrophe and quotation mark, with a note on Egyptian transliteration characters — Michael Everson ( WG2 N2043,  L2/99-246)
    1999-12-01 On the need for a ZERO-WIDTH LIGATOR — Michael Everson ( WG2 N2141,  L2/99-379)
    2000-01-04 U-301C WAVE DASH — Japan NB ( WG2 N2166.doc,  L2/00-065)
    2000-01-06 Further discussion of the ZERO-WIDTH LIGATOR — Michael Everson ( WG2 N2147,  L2/00-012)

    2000-01-24 ZWJ contradictions, ZWL — Ken Whistler, Lloyd Anderson ( L2/00-023)

    2000-01-25 Extending ZWJ and ZWNJ for Ligation — Mark Davis ( L2/00-025)

    2000-01-25 Five comments on ZWL and ZWJ — Lloyd Anderson ( L2/00-026)

    2000-01-31 Comments on Ligature Control — John Jenkins ( L2/00-031)

    2000-03-31 Supplemental terminal graphics for Unicode — Frank da Cruz ( L2/00-159)

    2000-04-30 Zero width grapheme joiner — Mark Davis ( L2/00-156)

    2000-08-09 Proposal for addition of ZERO WIDTH WORD JOINER (WG2 N2335) — Mark Davis ( WG2 N2235.htm,  L2/00-258)

    2000-09-15 SOFT HYPHEN and some other characters — Kent Karlsson (WG2 N2268,  L2/00-332)

    2001-04-10 Bracket Disunification & Normalization Hell — Ken Whistler ( L2/01-168)

    2002-01-21 TLG: Miscellanea Proposal — TLG (D. Anderson) ( L2/02-031)

    2002-01-21 TLG: Background & detail information (208k, 26pp) — TLG (D. Anderson) ( L2/02-033)

    2002-07-30 Proposal to add a few dashes — Eric Muller ( L2/02-277)

    2002-08-14 Yes, SOFT HYPHEN is a hard problem — Eric Muller ( L2/02-279)

    2002-10-22 Em-dash comments (from web reporting form) — Donald Figge ( L2/02-349)

    2002-10-23 Dashes — Mark Davis ( L2/02-350)

    2002-10-23 Dashes — Patrick Andries ( L2/02-352)

    2002-10-24 Dashes — Ken Whistler ( L2/02-353)

    2002-10-25 Dashes — Eric Muller ( L2/02-357)

    2002-10-28 Response to using ZWJ and ZWNJ to control ligatures — Ayman Aldahleh, Paul Nelson ( L2/02-363)

    2002-11-27 Note on soft hyphens in 10646/Unicode — Kent Karlsson ( WG2 N2531,  L2/02-426)

    2002-12-02 Answer to L2/02-426, SC2/WG2 N2531 — Eric Muller ( L2/02-444)

    2003-01-30 Response to "UTC Agenda Item: Scope of Enclosing Marks" — Asmus Freytag ( L2/03-028)

    2003-06-11 Proposal to encode additional Punctuation Characters in the UCS — Maria Pantelia / TLG ( WG2 N2612-7,  L2/03-193)

    2003-08-21 ZWJ/ZWNJ proposed general category change — Kent Karlsson ( L2/03-276)

    2003-10-06 Proposal to encode additional Greek editorial and punctuation characters in the UCS — Maria Pantelia / TLG ( WG2 N2642,  L2/03-324)

    2003-10-10 Proposal — Symbols used in dictionaries — Asmus Freytag ( WG2 N2655)

    2003-10-13 Further discussion of the Double Oblique Hyphen — MIchael Everson ( WG2 N2647,  L2/03-338)

    2003-10-19 Background on DOUBLE OBLIQUE HYPHEN — Deborah Anderson ( L2/03-347)

    2003-10-22 Proposal to add one punctuation character to the UCS — Michael Everson ( WG2 N2675, L2/03-379)

    2004-03-04 Proposal to add two Masoretic punctuation marks to the BMP of the UCS — Mark Shoulson, Peter Kirk, John Hudson, Michael Everson, Peter Constable ( WG2 N2714,  L2/04-089)

    2004-06-02 Romanian Proposal for ISO/IEC 6937 Amendment — Romanian N B ( WG2 N2783,  L2/04-205)

    2006-08-01 Proposal to Add Additional Ancient Roman Characters to UCS — David Perry ( WG2 N3218,  L2/06-269)

    2007-01-09 Proposal to add Medievalist and Iranianist punctuation characters to the UCS — Michael Everson, Peter Baker, Marcus Dohnicht, António Emiliano, Odd Einar Haugen, Susana Pedro, David J. Perry, Roozbeh Pournader ( WG2 N3193,  L2/07-004)

    2007-08-02 Middle Dots and Don'ts — Ken Whistler ( L2/07-258)

    2007-09-18 Proposal to Encode WORD SEPARATOR MIDDLE DOT — US N.B. ( WG2 N3347,  L2/07-320)

    2008-09-06 Proposal to Revert to the Original Properties of the Zero Width Space — Javier Solá ( L2/08-344)

    2009-12-05 Proposal to encode six punctuation characters in the UCS — Michael Everson ( WG2 N3740,  L2/09-425)

    2010-02-10 Proposal to encode two dashes required by the Chicago Manual of Style in the UCS — Karl Pentzlin ( WG2 N3770,  L2/10-037)

    2010-05-04 Proposal to encode a punctuation mark "Double Hyphen" — Karl Pentzlin ( L2/10-162)

    2010-06-17 Oblique hyphen vs. Double Hyphen — Asmus Freytag ( L2/10-214)

    2010-07-29 Comments on the Public Review Issue #169 "Glyph Variation of Double Oblique Hyphen" — Karl Pentzlin ( L2/10-269)

    2010-09-28 Revised Proposal to encode a punctuation mark "Double Hyphen" — Karl Pentzlin ( WG2 N3917,  L2/10-361)

    2011-01-17 Revised Proposal to encode a punctuation mark "Double Hyphen" — German N.B. ( WG2 N3983,  L2/11-038)

    2011-02-02 Notes on the naming of some characters proposed in the FCD of ISO/IEC 10646:2012 — Karl Pentzlin ( WG2 N3984,  L2/11-057)

    2011-10-17 Proposal to encode a Low One Dot Leader in the UCS — Martin Schrage, Karl Pentzlin ( WG2 N4209,  L2/11-364)

    2012-04-27 Punctuation symbols — Mark Davis ( L2/12-146)

    2012-05-03 Request to correct the LineBreak.txt entry for U+2E3A TWO-EM DASH — Karl Pentzlin ( L2/12-170)

    2012-05-09 Proposal to encode SENTENCE SEPARATOR (NON-JOINER) and SENTENCE JOINER — Arle Lommel ( L2/12-119)

    2012-10-01 Revised Proposal to encode six punctuation characters introduced by Hervé Bazin in the UCS — Mykyta Yevstifeyev, Karl Pentzlin ( WG2 N4256,  L2/11-232)

    2013-09-23 Proposal to Encode a Slavonic Punctuation Mark in Unicode — Aleksandr Andreev, Yuri Shardt, Nikita Simmons ( L2/13-140)

    2013-10-06 LB Fix LB status for Floor/Ceiling characters — Mark Davis ( L2/13-184)

    2013-11-01 Expert Feedback on L2/13-140 SLAVONIC PARAGRAPHOS — Stephen Emmel, Jost Gippert ( L2/13-212)

    2013-11-21 Catalan MIDDLEDOT and UAX #31 — Joan Montané ( L2/13-239)

    2013-12-16 Precomposed punctuation proposal — Kirill Larionov ( L2/13-237)

    2013-12-16 Proposal to Encode a Slavonic Punctuation Mark in Unicode — Aleksandr Andreev, Yuri Shardt, Nikita Simmons ( L2/13-238)

    2014-02-04 Proposal to Encode a Slavonic Punctuation Mark in Unicode — Aleksandr Andreev, Yuri Shardt, Nikita Simmons ( WG2 N4534)

    2014-07-18 Proposal to encode GREEK BYZANTINE DOUBLE SUSPENSION MARK — Dumbarton Oaks (Joel Kalvesmaki) ( WG2 N4595.doc,  L2/14-157)

    2014-08-06 Proposal for the modification of the sample character layout of WAVE_DASH (U+301C) — Hiroyuki Komatsu ( WG2 N4606,  L2/14-198)

    2014-12-12 Short hyphen proposal — William G. Moore ( L2/14-302)

    2015-02-04 Line break property value of U+22EF MIDLINE HORIZONTAL ELLIPSIS — Peter Edberg ( L2/15-077)

    2015-07-29 Proposal to Encode some Additional Symbols used in Church Slavonic Text — Aleksandr Andreev, Yuri Shardt, Nikita Simmons ( L2/15-173)

    2015-10-31 Property Change for U+202F NARROW NO-BREAK SPACE (PRI #308 background) — UTC / Peter Edberg ( L2/15-295)

    UTC #146 Minutes ( L2/16-004) (See B.11.6.2 for decision and action items)

    2015-12-19 Proposal to add Medievalist punctuation characters — Michael Everson (editor), Peter Baker, Florian Grammel, Odd Einar Haugen (WG2 N4704,  L2/15-327)

    UTC #146 Minutes ( L2/16-004) (See C.5 for decision and action items)

    2016-07-30 Feedback and Evidence on Medievalist punctuation characters (L2/16‐125) — Deborah Anderson ( L2/16-219)

    UTC #148 Minutes ( L2/16-203) (See C.14.2 for decision and action items)

    2016-08-01 Proposal to encode MEDIEVAL COMMA — Michael Everson, Deborah Anderson, et al ( L2/16-220)

    UTC #148 Minutes ( L2/16-203) (See C.14.3 for decision and action items)

    2016-08-04 Proposal to encode PARAGRAPHUS and PUNCTUS ELEVATUS — Michael Everson, Deborah Anderson, et al ( L2/16-235)

    UTC #148 Minutes ( L2/16-203) (See C.14.4 for decision and action items)

    ContributorLorna Evans
  • In The Unicode Standard, Samaritan script implementation is discussed in  Chapter 9 Middle East-I.

    Samaritan script was first encoded in The Unicode Standard version 5.2.

    Blocks Character Range Added in Unicode Version Unicode Chart
    Samaritan 0800..083F 5.2  U0800.pdf

    A number of proposals for its inclusion have been submitted to the Unicode Technical Committee and WG2:

    2003-06-13 Proposal to encode Samaritan Pentateuch Sign — Peter Constable ( L2/03-206)

    2004-05-12 Proposal to add Samaritan Pointing to ISO 10646 — Elaine Keown ( WG2 N2758,  L2/04-159)

    2005-07-27 Proposal to encode Samaritan Text symbol — SBL (John Hudson, et al) ( WG2 N3217,  L2/06-245)

    2007-07-27 Preliminary proposal to add the Samaritan alphabet to the BMP of the UCS — Michael Everson, Mark Shoulson ( WG2 N3291,  L2/07-231)

    2007-08-02 Middle Dots and Don'ts — Ken Whistler ( L2/07-258)

    2007-08-05 Non-blank spaces — Asmus Freytag ( L2/07-260)

    2008-01-25 Proposal to add the Samaritan alphabet to the BMP of the UCS — Michael Everson, Mark Shoulson ( WG2 N3377,  L2/08-024)

    2012-11-03 Sorting all RTL scripts together — Roozbeh Pournader ( L2/12-377)

    ContributorScriptSource Staff

0

0

Copyright © 2017 SIL International and released under the  Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license (CC-BY-SA) unless noted otherwise. Language data includes information from the  Ethnologue. Script information partially from the  ISO 15924 Registration Authority. Some character data from  The Unicode Standard Character Database and locale data from the  Common Locale Data Repository. Used by permission.